Their only goal is the human person and the full realisation of the human person in dignity ”
Il loro fine è unicamente la persona umana e la sua piena realizzazione nella dignità”
We reaffirm our commitment to ensure the full realisation of women’s potential and the full use of their skills, to facilitate a better gender distribution on the labour market and more quality jobs for women.
Ribadiamo l'impegno a garantire la completa realizzazione delle potenzialità delle donne ed il pieno impiego delle loro capacità, per contribuire ad una migliore distribuzione dei generi sul mercato del lavoro e a più lavori di qualità per le donne.
Jesus does not dwell on commenting the text of Isaiah but proclaims its full realisation.
Gesù non si sofferma a commentare il testo di Isaia, ma ne proclama la piena realizzazione.
Whereas a common understanding of these rights and freedoms is of the greatest importance for the full realisation of this pledge,
Considerato che una concezione comune di questi diritti e di queste libertà è della massima importanza per la piena realizzazione di questi impegni;
b) promoting the full realisation of the social, economic and cultural rights of these peoples with respect for their social and cultural identity, their customs and traditions and their institutions;
b) a promuovere la piena realizzazione dei diritti sociali, economici e culturali di questi popoli, nel rispetto della loro identità sociale e culturale, delle loro consuetudini e tradizioni e delle loro istituzioni;
The leadership of the Irish Republican Army remains committed to the full realisation of the ideals and principles enshrined in the Proclamation of 1916.
La guida dell'esercito repubblicano irlandese rimane impegnata nella piena realizzazione degli ideali e dei principi sanciti dal proclama di 1916.
9 Forms of Bhakti – Each technique cultivates a different form of bhakti – love of the Divine – bringing you closer the full realisation.
9 Forme di Bhakti - Ogni tecnica coltiva una diversa forma di bhakti - amore del Divino – avvicinandoti alla piena realizzazione. Inclusi nel corso:
Their only goal is the human person and the full realisation of the human person in dignity ” Vatican City (Agenzia Fides) – “Today the world and Europe are experiencing a period of particularly serious economic and financial crisis.
Il loro fine è unicamente la persona umana e la sua piena realizzazione nella dignità” Città del Vaticano (Agenzia Fides) – “Oggi il mondo e l'Europa attraversano un momento particolarmente grave di crisi economica e finanziaria.
Whereas common understanding of these rights and freedoms is of the greatest importance for the full realisation of this pledge,
Considerato che una concezione comune di questi diritti e di questa libertà è della massima importanza per la piena realizzazione di questi impegni;
I am certain that the young people present understood, or at least realised, that being a missionary does not interfere with full realisation of self.
Sono certo che i giovani hanno imparato, o almeno hanno recepito, che essere missionari oggi non si contrappone alla giusta realizzazione della persona.
We are aware however that to hasten the hour of its full realisation depends also on us, on our prayer, our conversion to Christ.”
Siamo consci, però, che l'affrettarsi dell’ora della sua piena realizzazione dipende anche da noi, dalla nostra preghiera, dalla nostra conversione a Cristo.”
While trying to contribute to that culture that sees globalization in the full realisation of individuals and peoples.
Tentando di contribuire a quella cultura che nella globalizzazione vede la piena realizzazione dei singoli e dei popoli.
Seen from this end-point the kingdom represents the full realisation of Christ’s value-system in which he and the Father are united.
Visto al suo punto di arrivo, il regno rappresenta la realizzazione piena del sistema dei valori di Cristo in una situazione in cui tutto è omogeneo a lui e al Padre.
The report stresses that the same importance should to be given to economic, social and cultural rights as to civil and political rights, bearing in mind that the full realisation of the former may not always possible in the short term.
La relazione evidenzia la necessità di accordare ai diritti economici, sociali e culturali la stessa importanza dei diritti civili e politici, anche se la piena attuazione dei primi non è possibile a breve termine.
The full realisation of the right to education is not achieved only by guaranteeing its universal access.
Una piena realizzazione del diritto all’educazione non si ottiene solamente garantendo un accesso universale all’educazione.
It is therefore a source of full solidarity which spreads in various forms to help all persons reach full realisation”.
Quindi, qui si trova la fonte della solidarietà piena, che si dilata in svariate forme alla ricerca della piena realizzazione di tutti”.
At the root of the problem of drug abuse, production and distribution and trafficking, there is a lack of those authentic values which represent the full realisation of the human person.
In fondo al problema dell’abuso della droga, della sua produzione, della sua distribuzione e commercializzazione, vi è la carenza dei valori autentici che rappresentano la vera realizzazione dell’uomo.
The Commission commits to ensure the full realisation of women’s potential and the full use of their skills.
La Commissione s'impegna a garantire la completa realizzazione delle potenzialità delle donne ed il pieno impiego delle loro capacità.
In love, which translates into gift of self to our brothers, lies the full realisation of our existence, both of the individual and of the community.
Nell’amore, che si traduce nel dono di sé ai fratelli, sta la piena realizzazione dell’esistenza, sia del singolo, sia della comunità.
The concept of “human development”, which was formulated in a wider and deeper way mainly thanks to Amartya Sen, refers to the full realisation of the “capabilities” of human beings.
Il concetto di “sviluppo umano”, la cui formulazione più ampia e approfondita si deve principalmente ad Amartya Sen, si riferisce alla piena realizzazione delle "capacità" degli esseri umani.
This perennial service of the ‘truth’ of man fascinates those who have at heart that he may learn ever more about himself and perceive, with growing awareness, his longing to meet Christ who is the full realisation of man.
Questo perenne servizio alla "verità" dell'uomo appassiona quanti hanno a cuore che egli conosca sempre di più se stesso e percepisca, con crescente consapevolezza, l'anelito di incontrare Cristo, piena realizzazione dell'uomo.
The importance of children and their healthy development for their societies and the special attention required to ensure the full realisation of their rights, have not, so far, been given sufficient priority.
Finora l'importanza, in termini sociali, dei minori e del loro sano sviluppo e la speciale attenzione che occorre dedicare al pieno rispetto dei loro diritti, non hanno ricevuto sufficiente rilievo.
Fear not that it is the Word of God that conditions the full realisation of man!
Nessun timore che sia la Parola di Dio a condizionare la piena realizzazione dell'uomo!
For the human person, fidelity to God is the guarantee of fidelity to his own being and, in this way, of the full realisation of his own project of life.
Per la persona umana la fedeltà a Dio è garanzia di fedeltà al proprio essere e, in tal modo, di piena realizzazione del proprio progetto di vita.
But revolutionaries are dutiful people and are afraid to break with all models, not least that of revolution which constitutes an obstacle to the full realisation of what the concept means.
Ma i rivoluzionari sono uomini ligi ed hanno paura di rompere tutti gli schemi, compreso quello della rivoluzione, se questo – in quanto schema – costituisce un ostacolo alla piena realizzazione di quanto il concetto promette.
1.0160901546478s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?